Community Op Ed: Keeping Our Communities Safe: One Young Person at a Time
Community Op Ed: 우리 지역 사회를 안전하게 보호합시다! : 한 번에 한 젊은이씩!
The old saying, ‘Prevention is better than cure’ is truer than ever today. There are many problems that we face now, which—if we deal with them at the source—can be handled effectively and with less suffering. Gun violence among our young people is one of them. Our administration’s historic $89 million investment in New York City’s Crisis Management System as well as landmark investments in our Summer Youth Employment Program and Summer Rising will give our young people a sense of purpose and keep them engaged and safe. Our Crisis Management System is based on a widely recognized public health approach to addressing violent conflict and aims to change New Yorkers’ attitudes towards using violence in tense situations. Taken together, our Crisis Management System and the summer programs will provide our young people with the opportunities and skills they need to build a better future and help prevent gun violence before it arises.
'예방이 치료보다 낫다'는 옛말은 더이상 옛말이 아닙니다. 현재 우리가 직면하고 있는 많은 문제들을 그 근원부터 따지고 살펴야 좀 더 효율적이고 덜 고통스럽게 해결될 수 있을 것입니다. 요즘 우리 젊은이들 사이에서의 일어나는 총기폭력이 그 중 하나입니다. 뉴욕시의 위기 관리시스템을 세우기 위해 우리(뉴욕시) 행정부는 젊은이들에게 안전에 대한 의식을 부여하고 참여를 일으키고자 전무후무한 8,900만 달러 투자와 Summer Youth Employment Program 및 Summer Rising에 대한 획기적인 투자를 추진했습니다. 이러한 위기 관리 시스템은 폭력이 조장되는 긴장 상태의 태도를 공공의 건강을 인식하도록 하는 방식으로 바꾸어 폭력적인 분쟁을 해결하도록 합니다. 결론적으로 위기 관리 시스템과 여름 프로그램은 (뉴욕의) 젊은이들에게 더 나은 미래를 건설하고 총기폭력이 발생하지 않도록 예방하는데 필요한 기회와 기술을 제공 할 것입니다.
These efforts will build on our success in preventing crime: shootings have declined by 24% in the first six months of 2023, and more generally, crime has fallen in five of the seven major categories during the first six months of the year compared to the same period in 2022. We will continue to bring crime down and keep New York the safest large city in the nation.
이러한 노력으로 범죄 예방이 성공적으로 기반을 잡을 것입니다. 그간 총격사건은 2023년 첫 6개월 동안 24% 감소했으며, 올해 첫 6개월 동안 7개 주요 범주 중 5개 범주의 범죄가 감소했습니다. 우리는 계속해서(흉악) 범죄를 줄이고 뉴욕을 전국에서 가장 안전한 대도시로 만들 것입니다.
Our Crisis Management System deploys local residents, "violence interrupters,” and community leaders to mediate disputes and connect young people aged 16 to 24 most at risk of gun violence to mentorship. Violence interrupters are often people with a history of violent behavior who have succeeded in turning their own lives around. They are well positioned to defuse tensions before they become dangerous, and can connect high-risk individuals to mental health services, job training, employment opportunities, and more, giving young people a sense of purpose and decreasing the risk of violence. Our CMS teams will operate in 31 neighborhoods that account for more than two-thirds of shooting incidents citywide.
우리의 위기 관리 시스템은 지역사회에, "폭력 지킴이" 및 지도자를 세워 분쟁을 중재하고, 총기 폭력의 위험이 가장 높은 16세에서 24세 사이의 청소년을 멘토링 프로그램에 연결하는 것입니다. 그들은 위험 수위가 높아지기 전 긴장을 완화할 수 있도록 자리하고, 위험요소가 높은 젊은이들에게는 정신 건강 서비스, 직업 훈련과 같은 고용 기회와 목적의식을 부여합니다. CMS(위기관리시스템) 팀은 시 전체 총격사건의 3분의 2 이상을 차지하는 31개 지역에서 활동할 것 입니다.
We’re also getting more of our young people on the right track with summer enrichment and employment programs that will keep them challenged and engaged so that we reduce the need for these kinds of interventions later on. Our Summer Rising Program serves 110,00 young people in grades K-8. The program, which runs for 6 to 7 weeks starting on July 5th, will help students close the COVID learning gap and allow them to enjoy a fun summer in a secure and supervised environment. It allows our parents and caregivers to work without worrying about how their children will stay occupied. Our Summer Youth Employment Program will reach 100,000 youth this summer; it provides paid opportunities in a variety of fields including business, tech, and healthcare.
우리는 많은 젊은이들이 지속적으로 도전하고 사회참여가 가능할 수 있도록 여름에 풍성하고 다양한 고용 프로그램을 제공해 그들을 올바른 길로 인도하고 있습니다. 이번 Summer Rising Program은 K-8학년의 110,00명의 청소년에게 서비스를 제공합니다. 7월 5일부터 6주에서 7주 동안 진행되는 이 프로그램은 학생들이 COVID 학습 격차를 해소하고 안전한 감독 환경에서 즐거운 여름을 보낼 수 있도록 도울 것입니다. 또한 부모님들과 돌봄이들은 그들의 아이들이 어떻게 바쁘게 지내는 지에 대해 걱정하지 않고 자신의 일을 할 수 있게 할 것입니다. 여름 청소년 고용 프로그램은 이번 여름 100,000명의 청소년에게 제공될 것입니다. 비즈니스, 기술 및 의료를 포함한 다양한 분야에서 유급 기회를 제공합니다.
Gun violence doesn’t take place in a vacuum. It occurs when young people lack a sense of purpose and turn to violence or other antisocial behavior instead. With the right social-emotional skills, and with paid and engaging internship opportunities, our at risk-youth can turn their lives around. I should know. When I was a young man, I got into trouble with law and now, I’m mayor of New York City.
총기 폭력은 진공상태(외부 사건이나 영향에서 분리되어 질 때)에서 발생하지 않습니다. 다만 청소년들의 목적의식이 부족하고, 폭력이나 기타 반사회적 행동에 휘말릴 때 발생합니다. 따라서 올바른 사회 정서적 기능과 유급 인턴십(사회참여) 기회를 통해 위험에 노출된 청소년들의 삶을 바꾸어야 합니다. 저는 잘 알고 있습니다. 젊었을 때 법적인 문제에 부딪힌 경험이 있었지만, 지금은 뉴욕시장이 되었습니다 .
I want all our young people to have the same second chance that I did, and for New York to remain a safe and a thriving beacon for all.
저는 우리 뉴욕시의 모든 젊은이들이 저와 같이 두 번째 기회를 갖기를 바라며, 우리 모두를 위해 안정적이고도 진취적인 횃불이 될 수 있기를 바랍니다.
Comments